比尔·伯尔:慢走不送原名:Bill Burr: Walk Your Way Out,
从不废话的笑星比尔·伯尔在那什维尔的舞台上直抒己见,畅谈快餐、人口过剩、***和大猩猩手语。
发布于2017年。由杰伊·卡拉斯执导,并且由编剧比尔·伯尔携幕后团队创作。集众多位比尔·伯尔等著名实力派明星加盟。并于2017-01-31公映的电影。
sink cruise那段满分 其他的切入点不是很有共鸣
**超一流的Bill在【游轮计划】这段 用麦真是太太太太厉害了啊!!!爱他❤️
以***之心度他的心理问题挺严重的。潜艇**那段可以看出他确实热衷***,算是被喜剧事业耽误的***(用了他的梗)。开头很平淡,大概有二十几分钟完全笑不出来,本想着当口语材料看的。到了小**那段直接笑断气,才有点“不虚此行”的感觉。可惜结尾又归于平淡。整场段子都很凌乱看不到内在联系,常常讲完下个忘了上个,是带着观众一起放飞自我的风格。不过有一点很贴心,他会按照观众的反应来补充细节和解释。有些stand-up好像觉得解释很尴尬,观众没反应就赶紧下一个。他却能够很自然很有耐心给你解释,解释比正文好笑系列。看完想找个暴躁白男给他做三明治。
暴躁是他的墓志铭,**名人堂和猩球崛起太硬了。
***、大猩猩🦍,我也真的更对大猩猩感兴趣哈哈哈哈哈
Shoot down that cruise ship Bill!!!
Bill Burr的Netflix special,讲***那一段比较搞笑,猩猩部分似乎有点划水,还是说其中有什么种族隐喻?
20世纪三大魔星**,老人家悍然登场,估计早晚被删词条。猩猩手语也挺乐的。
Bill Burr是我所有看过现场stand up里最最最最最好笑的一个 简直笑到眼泪汪汪
本来关于要build a wall and make the mexicans pay for it这个梗的段子就听太多了 可是BB讲的this country is so fucked up that when it's done we'll be the ones going over it还是给我笑死了哈哈哈哈