一代拳王原名:When We Were Kings,又名当我们是拳王的日子、王者风范
这是一部迟到了很久的纪录片,记载的是1974年****·阿里和乔治·福尔曼在前扎伊尔首都**萨进行的着名的“丛林之战”,居然还跟现场直播一样扣人心弦。胶片的仰视视角将阿里放大成了一个文化标记,但由诺曼·梅勒和乔治·普林顿撰写的犀利解说词则令他重返凡间。
发布于1996年。由莱昂·加斯特执导,集众多位穆罕默德·阿里、乔治·福尔曼、唐·金、詹姆斯·布朗、B·B·金、蒙博托·塞塞·塞科、斯派克·李、诺曼·梅勒等著名实力派明星加盟。并于1996-01(圣丹斯电影节),1997-02-14(美国)公映的电影。
第69届奥斯卡金像奖:最佳纪录长片。
对于绝大多数名人,我们的认知来源基本只是人物标签和人云亦云,即使对于如雷贯耳的****·阿里也一样,一场丛林之战,让我看到一个更接近真实的拳王,一个天才演说家,同时也是一个呱噪无**社牛,而相比之下,我更喜欢他的对手,多数时候更为安静甚至沉默的乔治·福尔曼。三星半
黄仁勋:****·阿里,他那时候不想去参加越战,他们(政府)剥夺了他的拳击资格。因为他觉得越南人没有对他做什么坏事,那不是他的战争。他坚持自己的信仰,他一向充满着热情,非常聪明,而且充满了人格魅力。……他是一个非常伟大的男人。我最喜欢的一部电影《拳王阿里》(一开始看中文字幕还以为是2001年威尔·史密斯主演的那部剧**,然而根据他的原话 When We Were Kings 在豆瓣搜索发现其实这部纪录片),它会让你感动到流泪的。一个美好的故事,一个优秀的男人,他遭遇了种种逆境,他是以他的幽默、以他的魅力,来度过了他的这段艰难的日子。看看他所成就的传奇。 -摘自节目《波士堂》——《一代拳王》1080P**无字 → 360P低清中英双字。
哈哈哈哈 阿里说话太逗了:I tussled with a whale. I handcuffed lightning, thrown thunder in jail! That's bad! Only last week I murdered a rock! Injured a stone! Hospitalised a brick! I'm so mean I make medicine sick! Last night, cut the light off in ** bedroom, hit the switch and was in the bed before the room was dark! Fast!
https://***.bilibili****/video/av30706682?from=search&seid=10212293896515026921 像阿里那么自信、勇敢、精彩的体育明星,世上也有不少,但像他文采和表达那么强的,想不出来还有谁了。也许还有我们中国的李小龙吧
心不在焉的看完了电影 记住了阿里的聒噪 但是却对福尔曼格外感兴趣。
3.5 肤色歧视啊 magnet:?xt=urn:btih:CF4A7BDAE9B871A30262B60E46672718CF9C1F03&dn=When-We-Were-Kings-1996-DVDRip-Xvid-AC3-2ch-Eng-BlueLady-avi,magnet:?xt=urn:btih:c40badf4e55e66d3c354d26c57a6b53bc5f57607英字****://t.**/Rwxm7ut
charisma、语言天赋和幽默感对于运动员的历史地位也是很重要的(“he talks too much”说完自己都笑了),当然还有差点毁掉职业生涯的勇气
“我们俩都是黑人 我甚至比阿里还黑 为什么他在**比我受欢迎呢?”
人格领袖,魅力拳王,钢铁心,蝴蝶步,刀子嘴。“你问我是不是像十年前一样好?我倒要问问你老婆你是不是像两年前一样好”哈哈哈哈
隔了20年的素材仍被成功组合,还原出一场历史性的对决,并有意折射一个失去的**。不够深刻,但足够激动人心。