艳阳假期2原名:Les Bronzés font du ski,又名French Fried Vacation 2
发布于1979年。由帕特里斯·勒孔特执导,并且由编剧若西安·巴拉斯科、米歇尔·布朗携幕后团队创作。集众多位米歇尔·布朗、若西安·巴拉斯科等著名实力派明星加盟。并于1979-11-22(法国)公映的电影。
看不懂,可能是**版的八个样板戏 with Y
激死我,搵齊曬《豔陽假期》系列嘅資源,就系搵唔到第一部嘅字幕,搞到miss咗前作直接睇呢套《豔陽2》。不過劇情都唔難估,應該系前作中認識的六名遊客相約前往山區進行滑雪之旅重聚。系呢次滑雪度假中,古怪、甩碌、麻煩嘅**一件不漏的搵上門,再加上獨特的法國幽默感和從頭到尾角色們的詼諧話語,讓觀影者感受到法國電影的專屬魅力。BTW導演Patrice Leconte把法國著名喜劇劇團「Le Splendid」的舞臺劇本《Amours, coquillages ** crustacés》改編成電影,於是誕生了《豔陽假期》系列之作。此片傳奇般的成功,不至開啟了日後導演Patrice Leconte的事業,更讓劇團成員一舉成名。「Le Splendid」成員各個現已是法國電影界元老級,不過仍會時常**,為觀眾帶嚟好嘅作品。
Sur un malentendu, ça peut marcher.滑雪回来看的电影,还是很经典的。
很有名很有梗的电影,好笑又恶俗,孕期看还是有点太吵了😒
全法文 听不太懂 看了1 yannick 1
100% de l'humeur française. Assez typique mais pas si drôle que ça. Les kekes ** les zinzins quoi.
**人的****状态,这么多年过去,这种“劣根性”居然丝毫未变,生活中比比皆是,市井油滑却也诙谐可爱。冬夜里陪爸妈看,弥补没去滑雪的遗憾。@TF1
因为去滑雪所以就看了这片子,笑疯。。。在**生活的人应该都了解其中对**的讽刺
看电影的起因是大老板说里面有个人叫gigi。。里面充斥了**人**极品表现。。蟾蜍酒虫子面包**不满抱怨投机心理
L'humour gras, les blagues sont un peu superficielles, mais j'ai mort de rire encore, en fait, c'est un film d'annee 70, donc, pas mal. les acteurs sont extraordinaires!!