阳光小子原名:The Sunshine Boys,又名斗气冤家、阳光少年
艾尔(乔治·伯恩斯 George Burns 饰)和威利(沃尔***修 Walter Matthau 饰)曾经是在舞台上红极一时的喜剧搭档,给无数观众带来了笑容和快乐。可实际上,这两个人在台下可谓是水火不容,甚至已经二十年没有说过一句话了。而他们如此交恶的原因,实际上只是一个误会而已。 威利的侄子***(理查德·本杰明 Richard Benjamin 饰)在电视台工作,他**了一档节目,想要邀请艾尔和威利重出**。这个企划看上去十分美好,可是真正执行起来却要面临重重的困难,首当其冲的,就是怎样调和两个同样倔强的老家伙之间的矛盾。随着拍摄计划的行进,艾尔和威利之间不断的爆发出大大小小的问题。
发布于1975年。由赫伯特·罗斯执导,并且由编剧尼尔·西蒙携幕后团队创作。集众多位沃尔特·马修、乔治·伯恩斯、理查德·本杰明等著名实力派明星加盟。并于1975-12-16公映的电影。
第48届奥斯卡金像奖:最佳男主角(提名)。
第48届奥斯卡金像奖:最佳男配角。
第48届奥斯卡金像奖:最佳改编剧本(提名)。
ade 在 berserker 里描述与 rik 的 double act 关系,就是介于搭档死后再也不演电影的 Laurel and Hardy 和这个电影里怨恨斗气到死的关系之间。。终于把这个看了,全方位很好,但不知道为啥没有特别被*到,可能最近困得头疼,不能用心看。。或者说我觉得 ade 和 rik 的关系比这还痛苦多了。。而ade那本书的repo果然坑掉了,坑了那么久都没点“读过”,自己都不记得啥时候读完的了。。
Neil Simon的剧本还是厉害的,写出了演艺搭档间的龃*与羁绊。可惜他做电影基本照搬舞台,不做调整,四次入围奥斯卡改编剧本但一无所获。电影版导演开始找过Woody Allen,他想演年迈的Al Lewis,可惜过于年轻,这个角色选定快80岁的George Burns,最终为后者赢得奥斯卡最佳男配并重启电影事业。Woody也没就此死心,在20多年后的电视电影里扮演这个角色,算是得偿所愿。
7.5/10 台詞驅動,但這台詞寫得非常機靈,很幽默。再配合精彩的表演,不覺得沉悶。很簡單的故事,格局不大,但人的性格和情緒動機讓你有共鳴,這點很有本事,結尾的處理讓我有絲絲不捨
两个暮年喜剧演员台前恩怨台下仇,多年见面还是互相掐,**出格举动都敢做。暴躁话痨对垒痴呆话痨,喜剧反差明显,化学反应效果也好。两位老爷爷也是十分招人喜爱。
还是这个剧本,换成蓝天野和金士杰,李立群和魏宗万,袁富华和太保一样精彩吧。
'Where did you think New Jersey was? In the ****?'黑NJ的梗没想到最后又用上了;这个片子太惊喜了,随手下了一部连海报都没看过,还真以为是讲《阳光小男孩》的;本来是讲衰老的,但是两个笑匠真的是把一个痛苦的话题包装到高级的喜剧里了
非常有趣的一个喜剧故事。两个老喜剧搭档的爱恨情仇。本片最出彩的当属台词了吧,本来一个简简单单的故事因为两个老戏骨的嘴皮子变得非常有趣,总的来说我很喜欢,不过故事简单了点。沃尔**修和乔治伯恩斯的对手戏相当精彩!尤其是马修,已然获奖水准,乔治的表现也是可圈可点
尼尔西蒙这部喜剧妙在两个老头的笑匠身份,让现实世界和私人情感都出现了离奇的折射。而尼尔西蒙写来,又带出自传味道。这戏如果在舞台上演,可能是个彻底的笑剧。但经过70年**实主义的电影呈现,有多出一层冷峻的现实感,关于衰老、无能、落败和纠结。这也使最后的一点温暖显得格外动人。
就喜欢这种神神叨叨的话痨片,难得的是导演没有把它拍成舞台剧。老年人的友情真是奇妙,大概是因为越老越固执也越单纯吧。
哈哈哈两个傲娇喜剧老演员的斗嘴最好看了!台词还是一贯的棒。