小职员原名:Жил-был Козявин,又名那儿有个高沙文、There Lived Kozyavin、Zhil-byl Kozyavin、Once Upon a Time There Lived Kozyavin
Kozyavin是一名普普通通的公司小职员,每日本本分分按部就班地做着自己该做的事。 一天,他准时下班时被老板叫住,老板要他去找一个名叫Sidorov的出纳员,他开始逢人就问:“你见到Sidorov了吗?一个已经到了的出纳员。”众人皆摇头。于是,为了做好老板所交代的事,他从公司找到周围的每一个角度,又找到全世界每一个角落,虽然最终一无所获,但他觉得总算给老板有了交代。返回公司后,他继续之前每天都在做的事,一如既往地老老实实。
发布于1966年。由安德烈·赫尔扎诺夫斯基执导,集众多位Aleksandr Grave等著名实力派明星加盟。并于1966公映的电影。
我觉得片中讽刺最妙的一处在——当所有的劳动者都放**来的时候,高沙文毫不停顿地继续着时——响起的背景音乐是苏俄著名的民歌。
踩过龙骨的脊梁 夺过演奏的琴弦 确信自己的道路笔直目不斜视 却是最可悲的姿态
大半个世纪前讽刺过的,还将继续。一看再看,印象深刻。
1-04 There.Lived.Kozyavin (小职员)[Andrey.Khrzhanovskiy](1966);三星半,冷喜剧,从最细微之处嘲弄了官僚政治。
其实中国人和**人有些地方很相像,不会变通或者不被赋予变通的权利。 但中国人在耍小聪明方面要略胜一筹。
腐朽的官僚体制就是培养死板,愚蠢,按图索骥的“机器人”温床----为什么和朋友们聊的一些笑话别人都能拍出来呢?
想到了契柯夫的《小职员之死》。这被黑暗现实吞噬了的忠诚。
这不是一个平凡人对信仰的冒险,而是一套体制对现实的说*。
营营碌碌,颠倒众生,像极我等小职员!
荒诞...差点就被耗尽了生命;最终还是老样子.