甜心大话王原名:The Importance of Being Earnest,又名不可儿戏、贵在真诚、认真的重要性、成为厄内斯特的重要性、不可儿嬉
根据王尔德的同名戏剧《不**戏》改编而成。 ******后期,社会上弥漫着一本正经、虚伪做作的气氛。抱怨生活太沉闷的青年约翰(Colin Firth饰)想出“一人分饰二角”的有趣主意,每次他都告诉周围人自己要去城里探望兄弟厄内斯特,借此离开乡下的府邸;到了城里的交际圈,约翰又给自己取名为厄内斯特。不久,约翰和格林温尔**(Frances O'Connor饰)一见钟情,可是却遭到了格林温尔母亲的阻止,理由是约翰身世不明。 心情低落的约翰回到乡下,让他瞠目结舌的是,家里居然在欢迎厄内斯特的到来!原来,这位“厄内斯特”是约翰的朋友阿尔吉(Rupert Everett饰)假扮的,凭着不凡的风度和长期积攒的好印象,阿尔吉居然赢得了约翰的被监护人:少女赛茜丽(Reese Witherspoon饰)的青睐。 约翰感到这一切滑稽无比,却又无法当场拆穿阿尔吉的谎言,就...
发布于2002年。由奥利弗·帕克执导,并且由编剧奥利弗·帕克、奥斯卡·王尔德携幕后团队创作。集众多位鲁伯特·艾弗雷特、科林·费尔斯、弗兰西丝·奥康纳、瑞茜·威瑟斯彭、朱迪·丹奇、汤姆·威尔金森、安娜·玛西、爱德华·福克斯等著名实力派明星加盟。并于2002-06-21(美国)公映的电影。
我对王尔德的这个剧本就是毫无抵御力!在原著基础上进行的改编和演绎都非常精彩,喜剧节奏不输话剧,新增的细节也十分有趣。几位主角的演技太在线了!
对比52年的阿斯奎斯版,两对男主各具短长,或许费尔斯还能更优,即使他的对手唤作迈克尔·雷德格瑞夫。但,姑妈一角的差距明显!老版那**做派腔调甚是惹眼,喜剧气场如此强大,以至于连朱迪丹奇竟然都成了新旧捉对比拼中的最短板!记住这个名字—— 伊迪斯·伊万斯,与玛格丽特·鲁斯福德(马坡**)、尤娜·奥康纳(控方证人中的女仆)被我私封为英伦戏剧界(19)00前之绝代三姝!https://***.douban****/people/hitchitsch/status/2256862544/
中规中矩的俏皮英式小品 多一星给王尔德 配乐也妙得很
最后的兄弟相认简直基情四射到一种境界,由此可见戏中的**真心都是浮云。
这一版改编的最有趣了,由室内剧扩到电影,最后老太太一笑真是令人心花怒放
为什么英国戏里总是出现一两个大煞风景的美国演员
我不禁要大喊,看科叔如何卖小萌小激动耍小坏哼小曲“oh lady come down”是多么欢快的一件事啊,除此还有wilde的**小讽刺小幽默和鲁叔的无辜熟脸陪衬,哦哦哦,what an importance of being earnest.这片子以后一定要看第二遍啊第二遍。
"The very essence of romance is uncertainty."
负负得正,假假得真。那小情歌对唱得,声线水**融啊。一对销魂老CP承载人间多少夙愿。
相当funny。另外再看一遍估计能把剩下的细节回味更清楚点。虽然我一般都是靠自己听,但是还是无字幕的听得更彻底,下面有字的话总是容易产生依赖。