青春十字路原名:청춘의 십자로,又名青春的路口、Turning Point of the Youngsters
It breaks Yeong-bok's heart to leave his old mother and younger sister home to leave his hometown. He married into ****-seon's family and worked for 7 years but when Joo Myeong-goo snatches ****-seon away, he decides to leave town. Blaming his cursed fate for everything, he gets a *** as a luggage carrier in Seoul. That is when he meets Yeong-hee who works in the vicinity. Yeon...
发布于1934年。由Jong-hwa Ahn执导,并且由编剧安鍾和携幕后团队创作。集众多位李源鎔、申一仙、朴潤、金蓮實等著名实力派明星加盟。并于1934-09-21(朝鲜)公映的电影。
DCP with live piano+不知道叫啥的传统乐器 @ Filmmuseum(另外还放了两部传教士拍的纪录片Auf dem koreanischen Missionsfelde,Eine koreanische Hochzeitsfeier没条目). 看了下油管上其他地方表演的视*感觉慕尼黑资料馆是在瞎搞,一来没有辩士,二来我感觉那个日本音乐家(本身就有点地狱笑话,还有点像是在给沟口配乐)的伴跟电影不太搭。虽然技术上不可避免落后于**,但是镜头语言还是挺有想法,另外能感觉到整体弥漫着殖民统治下的怨气。
韩国现存最早的无声电影。油管上有。评论区一堆韩国人表示,他们很新奇的看到了自己的曾祖父辈的人的风景和生活,竟然有***球打,还出现了麒麟啤酒,毕竟那个时候高丽还是日本的殖民地。
开篇的火车呼唤着近代化的脚步,殖民地的景色仿佛是东京银座的再现。苹果的镜头揭示了两个阶级的落差,结尾奋力挥舞的拳头和在门外观望的动作戏仿,构成本片最大的享受。
为数不多现存的**半岛默片之一。目前在纽约和匹兹堡巡回的Byeonsa演出包含:电影+叙事+演奏+歌舞。Byeonsa起源于日本的Benshi,是表演艺术和电影的结合,在日据时期传入半岛。在默片放映时由叙事者在侧讲述电影剧情及人物对白,后随着有声电影技术的普及逐渐式微。
半岛被殖民时期的默片,技术落后同时期的作品太多太多了。摄影的黑白灰拍得十分粗糙,在35年电影还没有中间插入的字母,这已经不是技术原因是偷懒问题了,不知道半岛这段时间别的的作品是不是也是这样。在剧情里,那几个酗酒的纨绔子弟设计的毫无必要。应该把影片的中心放在**(不仅仅是殖民者还有阶级和性别)上,激发半岛的人**识,而不是把一大部分时间放在谈情说爱上。
里面几位女演员长得蛮像的,刚开始认不清,看得晕头转向 结局的欢乐也稍显突兀
韩国已复原默片中最早的一部。核心戏剧冲突与<春香传>以及罗云奎的<阿里郎>相似,只不过外部动因从科举考试到日殖民再变为城市化。narrator的演绎和乐团配乐令人印象深刻,可以说是中韩默片的差异之一了。开始明白为什么老师说韩国默片**出配音明星。想来这种表现形式也许与盘索里传统有点关系。
**黑白默片,男主喜欢的人和妹妹都被有钱的浪荡子糟蹋,不过最后男主把浪荡子打一顿就全都好了一起走向美好的未来这科学吗😂...
課上看的湯唯老公導的那版,還不錯