咆哮原名:Roar,又名顽皮的动物、狮子乐园开心地
Ravening jungle beasts assemble in flocks to invade an otherwise quiet home where they chase humans up and down stairways and from one room to another.
发布于1981年。由Noel Marshall执导,并且由编剧Noel Marshall携幕后团队创作。集众多位蒂比·海德莉、Noel Marshall、梅兰尼·格里菲斯、扎克·默凯等著名实力派明星加盟。并于1981-11-12公映的电影。
那么……是哪个公司承保的人身险(#゚Д゚)
为什么**会有**已经不重要了,这种全家***命的电影连基顿、成龙看了都得抖三抖。由于“演员”完全不可控,电影几乎是自己长出来的(还给了动物们一个"and friends"的导演、编剧署名),所以情节可以随时在恐怖片和***公主片之间变调,剥削片精神在闪闪发光!
全都是野生的真狮子,真**!!
前“Journée d'étude André Bazin” « Mais voici qu'à notre stupeur, le metteur en scène abandonne les plans rapprochés, isolant les protagonistes du drame, pour nous offrir simultané****, dans le même plan général, les parents, l'enfant ** le fauve. (...) Le réalisme réside ici dans l'homogénéité de l'espace. On voit donc qu'il est des cas où, loin de constituer l'essence du ciné**, le montage en est la négation. La même scène, selon qu'elle ait été traitée par le montage ou en plan d'ensemble, peut n'être que de la mauvaise littérature ou devenir du grand ciné**. » (André Bazin, à propos du film Quand les vautours ne volent plus de Harry Watt, 1951)
我觉得演员的表情都是发自内心的。。。。
萌到**~~~(剧组也蠢萌的可以了,全片拍下来70多个人**,居然一个都没死,也是运气好
不管有没有专业知识和防范措施,这都是最玩命拍的电影
完全靠驯兽师和演员、剪辑师和画面通力配合的成果,现在拍不出了,只能用CG。一开始,驯兽员的台词还是太水太“科教”了,直到40分钟的躲避战才开始好看起来,更多的是提供了一种奇观效应。事实证明,鸟和狮子都不稀饭蒂比·海德莉。
想起希区柯克的《群鸟》,回来一查发现是同一个女主。
**各样的电影我也算看过不少 但是这片绝对是我看过最疯狂的一部!!!