http://pan.baidu.com/share/link?shareid=4035756316&uk=2285582657
百度网盘链接:密码:5wro
ftp://dygod1:dygod1@d007.dygod.org:1141/危险情人.[中英双字.1024分辨率]/[电影天堂www.dy2018.net]危险情人BD中英双字.rmvb
危险情人BD中英双字.rmvb
ftp://dy131.com:6vdy.com@ftp1.66e.cc:2625/【6v电影www.6vdy.com】墨西哥人BD国语配音中字1024高清.rmvb
电影]墨西哥人BD国语配音中字1024高清.rmvb
ftp://i:i@www.jueju.com:87/2313/墨西哥人bd中英双字1280高清.rmvb
BD中英双字
墨西哥人原名:The Mexican,又名The Mexican、危险情人
“墨西哥人”不是人,而是一把古董**。附带在它身上有一个传说,故事的悲剧收场,让这把枪沾上了凶险的不祥之兆。每个持有它的人,都会遭来不测。 如今,小混混杰瑞(布拉德·皮特 Brad Pitt饰)面临着抉择:要么接过黑帮**的任务,远赴墨西哥把这支枪找回来;要么乖乖地听漂亮女友萨蔓莎(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts饰)的话,和黑道断绝来往,做回一个光明**的人。当然,得罪黑帮无异于惹火烧身,杰瑞再三考虑,还是决定把“墨西哥人”寻回,干完这桩事情就金盘洗手。 风尘仆仆的赶到墨西哥后,杰瑞在异乡经历着曲折的寻枪过程。“墨西哥人”的神秘魔咒也渐渐浮现——萨蔓莎遭到了黑帮老大的**,以此来威胁杰瑞务必把枪完好带回。杰瑞的前路,面临着凶险的黑帮势力、**的****,更有爱情的真谛等待他发现。
发布于2001年。由戈尔·维宾斯基执导,并且由编剧J.H·惠曼携幕后团队创作。集众多位布拉德·皮特、朱莉娅·罗伯茨、詹姆斯·甘多菲尼、鲍勃·巴拉班、J·K·西蒙斯等著名实力派明星加盟。并于2001-04-26公映的电影。
故事简介蛮吸引人的,看电影正片觉得巨巨巨巨巨无聊,结尾一把稍微翻点本儿。感觉墨西哥人**吧,就是穷小子做了一个机关,中间卡了一枚戒指,设计成一二发空弹,三发能打,四发能打并出戒指?
只要两个人真心相爱,就永远都不会结束。整个故事因为利洛有了温度,而他尽管失去了生命,却也因为他生前最后时刻收获的理解和留下的哲理而使他的死亡显得不那么冰冷。扮演者甘多菲尼年初演完Enough Said后不幸离世,是另一件遗憾的事。有深度的喜剧,尤其最后以今拟古,很赞。| 喜剧就该大明星演
一个非常非常有趣的披着黑帮外衣的爱情故事,还有两大**。这分数有点不合理,至少得有个7分吧。
很有趣的片子,各路神人,好玩台词,墨西哥音乐,酷车酷狗,都齐了。那个多愁善感但professional的**,是继Leon之后我最喜欢的**,相当有爱啊,都舍不得他死掉。很多段落,老让我有英国片的感觉,快节奏,冷幽默。
-When two people love each other, really love each other, but they just can't get it together, when do you get to that point where enough is enough? -Never(Legend of a gun)
把这么个简单的事儿说得有意思,还不错。要是前两年估计我看不下去。但这部妨碍其是一部好片子,虽然当年很多人诟病它多无聊多自作多情,我觉得说这话的人实在不是有趣儿的人。我喜欢那个传说。另外演员都很棒,尤其那条*着美式足球的野狗。
When two people love each other, really love each other, but they just can't get it together, when do you get to that point where enough is
If two people love each other, but they just can't seem to get it together, when do you get to that point of enough is enough?
要不是我有时间,要不是因为外面下雨无所事事,要不是沙发很舒*,要不是我发现用电视看碟效果很好,否则我是不会看这片儿的。2个多小时,内容太简单了。就是个爱**。剧情挺无趣的。影片顺带还说教了一番,关于爱情的态度。不过对我没什么用,感觉有点浪费时间。亮点是演员,皮特把一个底层的小混混那副无赖样诠释的让人恨的牙痒痒。
老美闯进老墨的屋,举枪,气势汹汹的对老墨说: "I no **** around. Comprende? Gun. Gun. Loaded. Bang, bang. You, dead." 老墨:"Do you have a speech impediment?"