部长轿车的风波原名:Einfach Blumen aufs Dach,
德国影片 部长轿车的风波长春电影制片厂译制 片库(胶片版) 故事简介: 高压线安装工人哈奈斯,无意中购买了准备毁掉的部长乘坐的高级轿车。哈奈斯开着新买来的高级轿车,违反交通规则可以免遭罚款,在产院鸣笛可以免受指责,他与朋友开车兜风,有警察驾驶摩托保镖,车辆可以畅通无阻,他们驱车赶往足球比赛场,没有午饭。宾馆接待主任热情招待他们。并要原住着的部长把房间腾出来。他们没有西德马克购买球票。亮出部长的王牌可以冲进去。。。。。欲知这辆高级轿车的命运如何。。。。。 配音演员:徐丹潘淑兰 张玉昆 郑万玉 徐雁 孙佳禾 孟丽 高风新 苏荧 苑小君 李铧 陆建艺 吴永庆 马静图 张雷 林美玉 彭勃 。。。。
发布于1979年。由Roland Oehme执导,并且由编剧Roland Oehme、Anne Pfeuffer携幕后团队创作。集众多位马丁·特雷塔、Barbara Dittus、Lars Jung、卡尔·海因茨·乔恩斯基、沃纳·戈德曼、贾基·施瓦茨、Albert Hetterle、玛丽安娜·温舍尔等著名实力派明星加盟。并于1979-06-28(东德)公映的电影。
如同《百万英镑》一样的讽刺剧,百万英镑被替换成了部长同款车,就有了“*****”等好处。天体营一幕来的有些猝不及防
故事内核很像《钦差大臣》,都是关于外在象征符号和社会等级秩序强加给人的权力,如何在误解中制造出荒诞喜剧。主角是一个普通工人,因为购买了一辆二手高级轿车,被周围的所有人夹道欢迎,不过也因为他太看重这辆车的地位,损害了跟自己同事工友们的感情。 相当准确地描述了东德的情况,并涉及其公民的态度和发展。
译制片。几乎完全照抄百万英镑,进步的一点是部长那句“原则性问题”,有点意思
译制片,只有中文配音。中间*泳那段有删节,配音也多了政治类说教。故事类似于《百万英镑》,人靠衣裳马靠鞍。
有趣,真的有趣.....不過我說哈奈斯同志啊,你家這人口數,買台二手麵包車不香嗎?非要買轎車
唉怎么说呢,意识形态笑话永不过时?译制腔一出来瞬间魂穿《编辑部的故事》。但总的来说剧情偏散,冲突平淡,讽刺性也不够强烈,真就像极了读小学课文的感觉,主题比内容先行。
题材恰到好处,****大家庭观众能会心一笑的笑点。不足之处在于讽刺点的戏剧性表现得不够强烈,虽然能get到导演的意图,但是并没有达到让人拍案叫绝的地步,场景间的转换也有点突兀。最后实在是为德国淳朴的*泳民风佩*得五体投地……
笑死,这个电影请马上在国内翻拍一下好吗!****的东德,一个普通的工人去买二手车,结果看到一台****但已经差不多报废的豪华大车(相当于红旗??),二话不说买下来了,自己修修照样好开。没想到整个国家的人都看车办事,于是开着大车能吃好住好,路上有警察开路,小孩上学插队报名,甚至… 还有姑娘投怀送抱呢😂 看的译制版,显然当时把**海滩那段哔了吧,到了那里就突然变回德语……
译制片,讽刺幽默剧。有这么一个片段,主角和一帮朋友开着在**作业,肚内空空,于是开着部长轿车去往集体农庄,农庄的人以为是**团,也不知道要**什么,又不敢问,于是好吃好住好招待。离开的时候车子抛锚,农庄的人民还帮忙发动了汽车。这个题材非常适合国内翻拍
讽刺喜剧。47分钟后有小惊喜。3.5 在线****://v.youku****/v_show/id_XNjI4NDE5MzA4.html?sharefrom=iphone