安娜·卡列尼娜原名:Анна Каренина,又名安娜・卡列尼娜、Anna Karenina
故事发生在十九世纪的俄罗斯,身为**卡**(尼****里岑科 Nikolai Gritsenko 饰)的妻子,安娜(塔吉娅娜·萨莫依洛娃 Tatyana Samojlova 饰)却在一次偶然中和**沃伦斯基(瓦西里·兰诺沃依 Vasili Lanovoy 饰)坠入了情网,一心追逐内心感情的安娜不顾**道德的约束,开始了与沃伦斯基的**生活。尽管安娜百般要求,但卡**依然拒绝了她的**请求,不仅如此,卡**还从安娜身边夺走了她心爱的儿子,禁止她们见面。 不久之后,安娜怀孕了,而噩梦也就此开始,**、酗酒、药物依赖,接连而来的打击让安娜坠入了人生的谷底,但真正令安娜崩溃的,却是沃伦斯基对她日益冷淡的态度。最终,在沃伦斯基的背叛和社会**的压力之下,走投无路的安娜在铁轨下结束了她年轻的生命。
发布于1967年。由亚历山大·扎尔赫依执导,并且由编剧瓦西里·卡塔尼扬、列夫·托尔斯泰携幕后团队创作。集众多位塔吉娅娜·萨莫依洛娃、尼古拉·格里岑科、瓦西里·兰诺沃依、尤里·雅科夫列夫、Boris Goldayev、安娜斯塔西亚·维尔金斯卡娅、伊娅·萨文娜、Maya Plisetskaya等著名实力派明星加盟。并于1967-11-06公映的电影。
第21届戛纳电影节:主竞赛单元 金棕榈奖(提名)。
故事的“原产地”也有好几个版本,这个1967年的苏联版本是国内观众最熟悉的一个,曾经在国内上映过,将这个19世纪**历史大变动时期的妇女命运和家庭问题的爱情悲剧描写得很有神韵。女主角的演出尤为出色,将安娜受封建**道德**、最终走向毁灭的过程演绎得真实可信。
经典之作,看了这么多版本的《安娜.卡列尼娜》,其实个人最爱的还是1967这一版,不仅因为是**人拍的,而且这版最忠于原著气质(又不拘泥于原著),除了安娜与沃伦斯基的选角恰如其分,列文的第三方中立客观视角也是一个特色(既写作又务农,崇尚人人平等,列文其实是列翁的一个分身吧),其余配角也都是可圈可点。电影的美术*饰场景配乐无一不精致考究,对于安娜最终走向“自毁”的心路历程描绘得十分细腻动人——她早已看透了上流社会的伪善道德,不在乎外界的流言蜚语,但她始终视爱情为生命中最高的一切,直至被深爱的男人背叛后心如死灰生无可恋……ps,从《雁南飞》走出的Tatyana Samojlova宛如安娜附身,她精湛深情的动人表演真是催人泪下。
對這樣一個故事,有些看不下去,安娜的世界變得空虛和謊言密佈。如果沒有列文與基蒂,這註定是一部憂鬱的作品。個人很喜歡列文,因為找到了某種共鳴,到底活著是為了哪種?於是摸索著列文的軌跡,尋找追求,尋找未知的意義。
这一版本的安娜更符合原著的原型,举手投足**的风韵迷人,内心的波涛汹涌在表情上有丰富的体现。对丈夫的冷漠,刻画似乎仍旧不够到位。而渥伦斯基的风格更为英伟一点,似有白瑞德的感觉,后来的犹豫、妥协、软弱却不够深入。影片的音乐带着诡异。片子有些长,吸引力渐渐减弱了。
剧本最能抓住原著精髓,场面调度极为优秀,镜头移动饱满,场景布置精细,人物性格丰满,所有的安娜版本中这个版本最为完美,果然俄罗斯人拍才靠谱~
由苏联拍摄的这个版本气质上跟前两个版本差异很大,节奏走的很慢,不过很多经典的桥段都拍的云里雾里的,让人有点不知所云拉,拍摄中对**的运用很多,再加上不断有自下而上的镜头的运用来凸显了女主角的神态,这个版本的安娜·卡列尼娜显得更为的成熟,经常是一副很坚毅的眼神,缺少对爱情渴望的感觉
完全不知道导演的节奏是怎么控制的,很多关键的段落拍得让人不知所云。另外,没有人对萨莫依洛娃的大马脸还非得配上一个高耸发髻的造型吐槽的么?!
嘉宝、淑芬·玛索,还有什么凯拉·奈特莉都一边去,劳资就是要看塔吉娅娜!
只有一个真正的俄罗斯**来扮演才能演出她的罪恶,她的纯洁,她的疯狂,她的残忍,她的媚惑。 也只有地道的俄罗斯人才可以准确的把握俄罗斯作家作品中沉郁庄重,求真求实的那种狂热,塑造一种只属于俄罗斯的磅礴大气。
相比较而言,这版铺得很开,也非常细腻,个人感觉算是最好的了。套用《圣经》里的一句话,**人的东西还给**人。
苏俄气质,古典画面,现场**镜头运用讲究。南丫岛No.3