非洲之镜原名:African Mirror,又名镜中非洲
尤其是欧洲人,他们对**大陆的看法总是以宏大的方式投射到**。这种特定的观点与其说是先决条件,不如说是后殖**义的结果。《African Mirror》以身作则,描述了这种复杂的关系。在瑞士,一个没有自己殖民地的国家,旅行作家、摄影师、电影制片人和演说家任嘉迪(1909-2000年)塑造了整整一代人对**的印象。米莎·海丁格利用加德大量的镜头(主要是喀麦隆的镜头)、录音以及他未出版的日记中的文本,只用档案材料制作了一篇电影短文,这篇短文的目的不是为了创造一个冒险家的肖像,而是为了进行一项电影领域的研究。这是关于跨大陆的媒体历史,他们的生产手段,以及在20世纪瑞士是如何受到一个华丽的人物的显著影响的。**之镜确实起到了镜子的作用,它同样可以反映**的现状,而不仅仅是瑞士人。 Europeans in particular have always pro...
发布于2019年。由Mischa Hedinger执导,并且由编剧Mischa Hedinger携幕后团队创作。并于2019-02-08(瑞士)公映的电影。
一段历史,一段图像殖民者的自白
白人以高高在上的姿态,像观察动物一样,让人不舒*…
相交是平行的边界。个体和群体行为模式变迁是一个单项的熵增过程。
【3.5】印象最深的镜头:白人探险者的塑像,加纳人用英语向全国人民宣布着“说我们从此摆脱殖民而自由**了了”
远不止档案归类,一种很有趣的处理方式
一开始此片的控制性旁白以及言语中强烈而典型的欧白式**或歧视的荒谬感让我非常不适,最终我认为可以这样理解,这并不是**的footage,这是纪录曾经欧洲几代人对**的态度的纪录片。近期看得最辛苦的一部片子。
他们没有一点准备就被外来的世界席卷了。旁白的语气一会儿轻蔑一会儿惋惜。殖民者在谈论新殖**义。
3.5 最有趣的反而是导演对Gardi**摇摆的立场。长评https://thesilenthours****/2019/11/29/african-mirror/
指涉性太强了。自反的方式与内容都让人有些不舒*,话语权始终从未属于过被摄者。进行反思这件行为本身何尝不是以高姿态在俯视其他种群。
#Berlinale2019# Jean Rouch在《我是一个黑人》中把叙述声音交给**人,René Gardi则是牢牢把握叙述权。时过境迁,那些虚焦的发白的影像愈发难以穿透,René的日记絮语被通通挡回,最终成了反照自身的一面镜子。缺憾可能在于,这种自反性嘲讽性过于确定了。